Great literature is simply language charged with
meaning to the utmost possible degree.
- Ezra Pound
We all know why
we value a newspaper or a textbook or an atlas, but why do we value a verbal
work that doesn't give us the latest news or important information about
business cycles or the names of the capitals of nations? About a thousand years
ago a Japanese woman, Lady Murasaki, offered an answer in The Tale of Genji, a book often called the world’s first novel.
During a discussion about reading fiction, one of the characters offers an
opinion as to why a writer tells a story.
Again and again
something in one’s own life, or in the life around one, will seem so important
that one cannot bear to let it pass into oblivion. There must never come a
time, the writer feels, when people do not know about this.
Literature is
about human experiences, but the experiences embodied in literature are not
simply the shapeless experiences-the chaotic passing scene – captured by a
mindless, unselective camcorder. Poets, dramatists, storytellers find or impose
a shape on scenes (for instance, the history of two lovers), giving readers
things to value – written or spoken accounts that are memorable not only for
their content but also for their form-the shape of the speeches, of the scenes,
of the plots. (In a little while, we
will see that form and content are inseparable, but for the moment, we can talk
about them separately.)
Ezra Pound said
that ‘literature is news that stays news’. Now, ‘John loves Mary’ written on a
wall, or on the front page of a newspaper, is news, but it is not news that
stays news. It may be of momentary interest to the friends of John and Mary, but
it’s not much more than simple information, and there is no particular reason
to value it.
Literature is something
else. The Johns and Marys in poems, plays, and stories – even
though they usually are fairly ordinary individuals, in many ways often rather
like us – somehow become significant as we perceive them through the writer’s
eye and ear. The writer selects what is essential, and makes us care about the
characters. Their doings stay in our minds.
To say that their
doings stay in our minds is not to deny that works of literature show signs of
being the products of particular ages and environments. It is only to say that
these works are not exclusively about those ages and environments; they speak
to later readers. The love affairs that we read about in the newspaper are of
little or no interest a day later, but the love of Romeo and Juliet, with its joys and sorrows, has interested people
for 400 years. Those who know the play may feel, with Lady Murasaki’s
spokesman, that there must never come a time when these things are not known.
It should be mentioned too, that readers find, on rereading a work, that the
works are still of great interest but often for new reasons. That is, when as
adolescents we read Romeo and Juliet
we may value it for certain reasons, and when in maturity we reread it we may
see it differently and value it for new reasons. It is news that remains news.
As the example of
Romeo and Juliet indicates,
literature need not be rooted in historical fact. Although guides in Verona
find it profitable to point out Juliet’s house, the play is not based on
historical characters. Literature is about life, but it may be fictional,
dealing with invented characters. In fact, almost all of the characters in
literature are imaginary – although they seem real.
One reason that
literary works endure (whether they show us what we are or what we long for) is
that their form makes their content memorable. Because this discussion of literature
is brief, we will illustrate the point by looking at one of the briefest
literary forms, the proverb. (Our definition of literature is not limited to
the grand forms of the novel, tragedy, and so on. It is wide enough, and
democratic enough, to include brief, popular, spoken texts.) Consider this
statement -
A rolling stone gathers no moss.
Now let’s compare
it with a paraphrase (a restatement, a translation into other words):
If a stone is
always moving around, vegetation won’t have a chance to grow on it.
What makes the original
version more powerful, more memorable? Surely much of the answer is that the
original is more concrete and its form is more shapely. At the risk of being
heavy-handed, we can analyse the shapeliness thus: Stone and moss (the two
nouns in the sentence) each contain one syllable; rolling and gathers (the two
words of motion) each contain two syllables, each with the accent on the first
of the two syllables. Notice, too, the nice contrast between stone (hard) and
moss (soft).
The reader
probably feels this shapeliness unconsciously, rather than perceives it
consciously. That is, these connections become apparent when one starts to analyse,
but the literary work can make its effect on a reader even before the reader
analyses. As T. S. Eliot said in his essay on Dante (1929), ‘Genuine poetry can
communicate before it is understood.’ Indeed, our first reading of a work, when
we are all eyes and ears (and the mind is highly receptive rather than sifting
for evidence), is sometimes the most important reading. Experience proves that
we can feel the effects of a work without yet understanding how the effects are
achieved.
To be contd …
Thanks to Sylvan Barnet and
William E. Cain
Image Courtesy: bbc.co.uk
No comments:
Post a Comment